Pessoal,
muito obrigado pelas respostas. Resolvi escrever como "impedimento"
o termo em inglês e explicar porque ele existe.
abs
--db
2009/11/6 Mateus Brum <mateushenriquebrum@
> não casamento de inpedância.
>
> 2009/11/6 Anderson Meira <anderson.duarte.
>
> >
> >
> > Não existe ainda um termo "consagrado" em português.
> >
> > Algumas sugestões:
> >
> > 1. Descasamento entre os modelos;
> > 2. Defasagem entre os modelos;
> > 3. Adaptação inadequada,
> >
> > etc.
> > sds,
> > Anderson
> >
> > 2009/11/6 db <dbconrado@gmail.
> >
> > >
> > >
> > > Pessoal, boa tarde.
> > >
> > > Não encontrei nenhuma tradução boa pra impedance mismatch, que é aquilo
> > que
> > > existe entre OO e modelo relacional (i.e. bancos de dados relacionais)
> > >
> > > Gostaria da ajuda/opinião de vocês.
> > >
> > > Muito obrigado
> > > abs
> > > --db
> > >
> > > [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
> > >
> > >
> >
> > [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
> >
> >
> >
>
>
>
> --
> Att,
> Mateus Henrique Brum
> Analista Programador Java
>
> (11)8824-7701
>
>
> [As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
>
>
>
> ------------
>
> Para sair da lista, envie email para: java-br-unsubscribe
> Para upload/download de arquivos:
> http://www.yahoogro
>
>
>
[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Para upload/download de arquivos: http://www.yahoogroups.com/files/java-br
0 comentários:
Postar um comentário